Home
Start Here
The Hypothesis
Evidence
Articles
Timeline Map
FAQ
About
Subscribe
Gospel Kanji Library
Home
Start Here
The Hypothesis
Evidence
Articles
Timeline Map
FAQ
About
Subscribe
Gospel Kanji Library
More
  • Home
  • Start Here
  • The Hypothesis
  • Evidence
  • Articles
  • Timeline Map
  • FAQ
  • About
  • Subscribe
  • Gospel Kanji Library
  • Home
  • Start Here
  • The Hypothesis
  • Evidence
  • Articles
  • Timeline Map
  • FAQ
  • About
  • Subscribe
  • Gospel Kanji Library
Start Here

Did the Magi come from farther east than tradition imagines?

 A Bible-centered hypothesis exploring whether Isaiah’s “islands,” Malachi’s “rising of the sun,” and Matthew’s “Magi from the East” may point farther than Babylon—possibly to the Land of the Rising Sun. We examine whether certain Kanji could function as historical artifacts of a written record left behind by the Magi.

Read the Hypothesis

Why This Site Exists

 The Christmas story introduces us to a mystery.

Matthew tells us who came—Magi—
he tells us why—to worship the newborn King—
but leaves unanswered a critical question:


How far east is “the East”?


Scripture never names their homeland.


Tradition fills in the gaps—but the Bible itself remains deliberately open.

This site exists to explore that openness carefully, reverently, and biblically.


What You'll Find Here

 🧭 The Scriptural Trail

We begin with the text.


  • Matthew 2 — “Magi from the East”
     
  • Isaiah 49 — the Servant, formed in His mother's womb, calling the islands
     
  • Isaiah 60 — nations coming to the light, bearing gifts, and returning with good news
     
  • Malachi 1 — worship rising from the rising of the sun to its setting
     

Rather than forcing conclusions, we trace how these passages may naturally widen the geographic horizon—eastward, toward the edges of the known world.


The Two-Journey Timeline

 A hypothesis rooted in the New Testament storyline:


  1. First Journey —  The Magi see the star in the East and travel to Jerusalem. After following the star from Jerusalem to Bethlehem, they enter a house and encounter the Christ child with His mother. Their act of falling to the ground in worship marks a decisive turning point—from Magi seeking signs to men now oriented toward the God and Scriptures of Israel.
     
  2. Return Home — They carry what they witnessed back east along with Scriptures they acquire (the Ethiopian eunuch is another foreign visitor who acquired the book of Isaiah Acts 8:27-40) and they study the Scriptures and wait for news of the Christ ascending His throne.
     
  3. Second Journey — Three decades later, hearing news of Jesus performing miracles and speaking with great authority, they return arriving around the time of Pentecost (Acts 2) "devout Jews from every nation under heaven." They hear the message in their own tongue and are pierced to the heart and convert from Judaism to followers of Christ and dedicate themselves to the apostles teaching.
     
  4. Final Return — Having heard the gospel, they return home again and now they embed the gospel message in the kanji and present their gospel kanji dictionary to their countrymen in the islands of the rising sun and to the emperor of China. The Apostle Paul in Romans 10:18 states,  

“But I say, surely they have never heard, have they? On the contrary:

'Their voice has gone out into all the earth,
And their words to the ends of the world.'”

 

This timeline provides a framework for asking whether event-specific gospel structures  could have traveled—and endured—far beyond Jerusalem in the first century.


The Gospel Kanji Library

This is where investigation meets evidence.


We examine individual Biblical vocabulary and their related Kanji characters—their structure, components, and meanings—to ask:


  • Do they reflect biblical teaching?
     
  • Do they mirror expectations and reality of the Messiah?
     
  • Do they function as cultural artifacts that preserve event-level gospel detail, consistent with early gospel contact?
     

Each character is explored in a dedicated article, always measured against Scripture.

Gospel Kanji YouTube Channel

What We Believe — and What We’re Not Saying

 We believe:


  • The Bible is sufficient, authoritative, and complete.
     
  • Scripture interprets Scripture.
     
  • Jesus Christ is fully revealed in the Old and New Testaments.
     

We are not saying:


  • Kanji is Scripture
     
  • Kanji replaces or supplements the Bible
     
  • The gospel requires Kanji to be understood
     

What we are exploring:


Whether Kanji may preserve historical and cultural footprints—artifacts of gospel contact—much like archaeology discovers physical remains of ancient events.


How To Use This Site

 

  • New here? Start with the hypothesis overview.
     
  • Bible-focused? Follow the Scriptural Trail articles.
     
  • Curious about Kanji? Browse the Gospel Kanji Library.
     
  • Podcast listener? Jump straight into Episode 1.
     

Wherever you begin, the goal is the same:


Let Scripture lead — and feel free to ask questions.

Gospel Kanji

Copyright © 2025 Gospel Kanji - All Rights Reserved.

Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept