I didn’t begin this project trying to prove a theory. I began with Scripture—and a question I couldn’t easily dismiss.
While reading passages like Matthew 2, Isaiah 49, Isaiah 60, and Malachi 1, I noticed repeated references to the nations, the ends of the earth, the islands, and the rising of the sun.
These motifs—the nations, the ends of the earth, the islands, the rising of the sun—are not marginal; they are woven into the biblical narrative itself.
At the same time, I began noticing that certain East Asian characters—especially Kanji—contain structures that appear to align with post-resurrection Christian theology in ways that are difficult to explain as coincidence alone. That tension intrigued me.
This project exists to explore that tension carefully, publicly, and with humility.
Not to prove Christianity, not to replace Scripture, and not to claim hidden revelation—but to ask whether footprints of the gospel’s early global reach might still be visible in unexpected places .
If the gospel truly went out “to the ends of the earth,” then it is reasonable to ask what historical or cultural artifacts such a movement might have left behind.
I hold the Bible to be authoritative, sufficient, and complete.
The gospel does not need Kanji, archaeology, or historical hypotheses to be true.
Scripture interprets Scripture.
No written character, linguistic structure, or cultural artifact can add doctrine, correct theology, or function as new revelation.
This project does not attempt to derive belief from Kanji.
Rather, Scripture remains the lens through which all observations are evaluated.
If something appears to align with the biblical narrative, it is interesting.
If it does not, it is set aside.
This project is:
This project is not:
This project welcomes thoughtful dialogue.
If you are a linguist, historian, theologian, skeptic, believer, or simply curious, respectful engagement is encouraged.
You can reach out through the contact form on this site or connect via the Gospel Kanji podcast on YouTube.
Constructive critique, corrections, and alternative explanations are valued.
The goal is not agreement—but clarity.
E If you’ve listened to the podcast, what you hear there is what you’ll find here.
The same voice, the same caution, the same curiosity.
This site exists as a written companion to the conversations already unfolding—an organized place to examine sources, outline methods, and slow the discussion down where necessary.
Thank you for reading carefully.
That alone makes you part of what this project is trying to do.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.